Text and translation for Track 13
Wieder hunaus ins strahlende Licht from Die Zirkusprinzessen by Kálmán
Wieder hinaus ins strahlende Licht, Back out again into the bright light
Wieder hinaus mit frohem Gesicht! Back out again with a happy face!
Grell wie ein Clown das weiße Antlitz bemalt! The white face painted luridly like a clown
Zeig' deine Kunst, denn du wirst ja bezahlt! Show your artistry, because you are paid!
Bist nur ein Gaukler, nur ein Spielball des Glücks, You're only a juggler, at the mercy of fate
Zeig deine Kunst, Pierrot, zeig deine Tricks! Show your artistry, Pierrot, show your tricks!
Tust du es recht der Menge,
winkt dir Applaus, If you please the crowd it will applaud you.
Wenn du versagst, lacht man dich aus! If you fail they will laugh at you!
Heute da, morgen dort, was macht es! Here today, there tomorrow, does it matter!
Heute hier, morgen fort, was macht es! Here today, gone tomorrow, does it matter!
Reicht das Glück dir die Hand If luck passes the hand to you
Rasch greif zu, Komödiant - Quickly grab it, comedian
Rasch Greif zu, Komödiant, greif zu ! Quickly grab it, comedian, grab it !
Wenn man das Leben durchs Champagnerglas If you look at life through a champagne glass
betrachtet,
Sieht man es strahlen You see it radiating
Aus Goldpokalen. from golden goblets.
Ein holdes Bild erwacht, A lovely picture appears,
Für das man einst geschmachtet, For which I once languished,
Zwei weiße Arme, ein roter Mund, Two white arms, a red mouth,
Und plötzlich leuchten auf des Glases Grund: Suddenly shine from the bottom of the glass.
Zwei Märchenaugen, wie die Sterne so schön, Two fairy-tale eyes, as beautiful as the stars
Zwei Märchenaugen, die ich einmal gesehn! Two fairy-tale eyes that I saw once!
Kann nicht vergessen I cannot forget
Ihren strahlenden Blick, Their beaming glance
Kann nicht ermessen I cannot estimate
Mein verlorenes Glück. My vanished bliss.
Du Traum der Liebe, You dream of love
Den ich einmal versäumt. That I once missed.
Du Traum des Glückes, You dream of bliss
Den ich einmal geträumt. As I once dreamed.
Du holdes Trugbild You lovely hallucination
Meiner Lust, meiner Qual, My desire, my torture,
Du süßes Märchen: You sweet fairy-tale
Es war einmal. That once was.